[澳洲] 為什麼非得看袋鼠無尾熊?!我偏要看鵜鶘

Woy Woy 真是個遠離人潮、享受寧靜悠閒的小鎮,位在澳洲中央海岸沿線一帶,出了車站就是海,觀光客相較其他海岸城市不算多,我很喜歡這樣保有在地一貫生活作息的自然氛圍。不過一開始吸引我來探險的原因,是聽說這裡可能有機會發現「鵜鶘」的蹤影,幸運的話,而且是可遇不可求。我來自北半球自然生態豐富的小島,大老遠飛到澳洲捨棄無尾熊、袋鼠、鴯鶓等明星動物,只為了和大鳥站在一起大眼瞪小眼。

一開始聽到 Woy Woy 這個名字很稀奇,逗趣又朗朗上口,名稱源自於原住民的土語代表 「大而淺的淡水湖」、「很多水」之意,可想而知這個小鎮所有產業及生活習慣跟水有很大關連。

我隨性沿著布里斯本灣岸 (Brisbane Water) 一路走去…

[雲南] 要不要喝酥油茶?

緣份說起來就是那樣奇妙,總是一個不經意的點就將你我結合在一起。 我在你家院子嬉鬧,你則好奇的探出頭來觀望; 你熱情的揮了揮手,我則微笑回覆。 心頭想著我要紀念這扇窗,我快速的捕捉這刻身影。

我與藏族小孩的緣份就醬不經意的展開…

小孩:『要不要喝酥油茶?!』 我:先是猶豫了一下,最後很快的說了聲『好啊!』 我承認因為可以藉此參觀你的家而答應了你的邀請,我很興奮又期待, 雖然我真的很怕酥油茶那重重濃厚的犛牛奶味 >.<

Studio [n.名詞] 住在工作室裡?國外租屋必學單字

最近在忙著找下個月雪梨行的便宜住宿,由於這次停留時間較長,與其說是旅行,不如說是去那假扮當地人體驗日常。澳洲的物價偏貴,對於想要省錢的我而言怎麼找都不滿意,終於在 Airbnb 找到幾間不錯的 Studio,價格還和青年旅館差不多,有自己專屬一整層的空間外,還是住在當地人的家(屋主暫時去峇里島工作),正好是學習當澳洲人的開始。

但… 什麼是 Studio ? 第一次看到以為是工作室,但接二連三發現不少房東都在租屋名稱寫上 Studio 時,我開始好奇這我早習以為常、沒什麼好研究的單字…

老德房東教我的事,柑橘蠟燭過耶誕

我想.. 我愛聖誕跨年節,是因為享受那種團聚、狂歡、溫馨的氛圍.. 就像把一顆不起眼的小柑橘搖身一變成了溫暖又具有特色的燭光,整個FU都上來了!

每年聖誕夜我格外想念在德國念書的日子,冬天適逢柑橘的產季,老德房東像變魔術般,不到10分鐘的時間,空氣裡到處散發著淡淡澄香,關上燈,餐桌上也因為柑橘在黑暗中閃閃發光,讓在異鄉的我格外感到溫暖。隨便幾道佳餚,大夥團聚說說笑笑,就是一種簡單平凡的幸福。

其實在歐洲,這種手工蠟燭在一般傳統家庭還滿常見的。 你只需要這些材料:柑橘、水果刀、橄欖油、打火機

義大利生活第一課,到底誰才是馬桶?!

這輩子沒想過竟然會為馬桶寫一篇文… 今天和同學聚餐時講到在義大利旅行時的好玩趣事,我們聊的可不是托斯卡尼、披薩、帥哥等刻板話題,竟然是生活到不行的「廁所」。

在義大利旅行,無論廁所有多麼窄小,你幾乎都會看到 2 個馬桶。

左邊是上廁所用的馬桶,不用多做說明應該很好認;右邊疑似是馬桶、底座較低、還附上水龍頭就讓人匪夷所思了… 上大號?刷牙洗臉?洗腳?洗baby?洗衣服?洗拖把?洗菜?每個人都曾經用來做過這些蠢事。